Chủng vi khuẩn tả hiện nay ở nước ta có phải mới xuất hiện?
Ykhoanet.com
Báo
Sức khỏe và Đời sống (23/4/08) tường thuật buổi làm việc
giữa Bộ Y tế và Tổ chức Y tế Thế giới (WHO). Theo bản tin, “GS.
Yoshi Takeda, nguyên Giám đốc Viện nghiên cứu các bệnh truyền
nhiễm Tokyo Nhật Bản cho rằng vi khuẩn tả đang gây bệnh ở Việt
Nam rất giống với chủng gây bệnh ở Ấn Độ.” Nhưng rất tiếc,
báo không cho biết chủng nào mà giáo sư Takeda nói đến!
Tuy nhiên, báo
Sài G̣n Tiếp thị (tuy là báo dành cho người tiêu dùng) cho
biết thêm chi tiết kĩ thuật như sau: “PGS.TS Nguyễn Trần
Hiển, viện trưởng viện Vệ sinh dịch tễ Trung ương cho biết, kết
quả giám sát bệnh tả các năm qua của viện thấy rằng chủng phẩy
khuẩn tả phân lập được trong các vụ dịch trước đây ở các tỉnh
phía Bắc trong các năm 2002, 2003, 2004 là type huyết thanh
innaba va type El Tor. C̣n từ đầu vụ dịch năm 2007 đến nay các
kết quả xét nghiệm cho thấy cấu trúc phân tử của vi khuẩn tả
thuộc type huyết thanh ogawa.”
Dựa vào kết quả này, giáo sư Takeda suy
luận rằng chủng vi khuẩn hiện nay là do nhập (hay lan truyền) từ
Ấn Độ!
Để hiểu vấn đề và xem suy luận này có cơ sở
cỡ nào, chúng ta cần phải xem qua vài sự thật căn bản của vi
khuẩn tả như sau:
- Dựa vào độc tính vi khuẩn V.
Cholerae có thể chia thành 2 nhóm chính theo huyết thanh
(serogroups): đó là O1 và O139.
- Nhóm O1 có hai típ sinh học (biotype):
El Tor và cổ điển (classical). El Tor là tên
của một trạm y tế ở Ai Cập nơi mà típ vi khuẩn này được phát
hiện trong đại dịch năm 1907. Hiện nay,
El Tor là thủ phạm chính của các
trận dịch tả trên thế giới.
- Mỗi típ sinh học El Tor hay cổ điển có
thể chia thành 3 nhóm nhỏ theo huyết thanh: Ogawa,
Inaba, và Hikojima. Mỗi nhóm c̣n có thể chia
thành nhóm nhỏ hơn dựa vào kháng nguyên (antigen) A, B, hay
C (xem biểu đồ)
|
 |
|
Phân
loại vi khuẩn Vibrio Cholera |
Theo Viện Vệ sinh Dịch tễ th́ các vụ dịch
tả 2002-2004 là V. cholerae O1 El Tor Inaba, c̣n từ năm
2007 đến nay thủ phạm là V. cholerae O1 El Tor Ogawa.
Nói cách khác, một sự thay đổi chủng khuẩn từ Inaba sang
Ogawa. Nhưng có thật sự thay đổi này là do xam nhập từ Ấn Độ?
Chúng tôi có lí do để cho rằng giả thuyết
đó khó có cơ sở khoa học. Chúng ta có thể điểm qua vài dữ liệu
trong y văn để thấy giả thuyết trên khó đứng vững:
Thứ nhất, vụ dịch tả năm 1989 ở Ấn Độ chủ
yếu do chủng V. cholerae O1 El Tor Inaba gây ra (sẽ gọi
tắt là Inaba). Đến năm 2004, vụ dịch tả xảy ra ở miền bắc Ấn Độ
vẫn do chủng Inaba gây ra. Năm 2005, một vụ dịch tả khác xảy ra
ở bang Orissa (Ấn Độ) và lần này th́ do chủng V. cholerae O1
El Tor Ogawa gây ra [1].
Thứ hai, năm 1961 một vụ đại dịch tả xảy ra
ở Nam Dương (Indonesia), và vi khuẩn V. Cholerae O1
biotype El Tor “xâm nhập” miền Nam Việt Nam vào năm 1964 với
tổng số 20.009 người mắc bệnh và 821 tử vong. Nói chung, phần
lớn vụ dịch tả xảy ra ở miền Trung nước ta và V. cholerae
O1 El Tor là thủ phạm chính, và vi khuẩn này ít xuất hiện
ở miền Bắc. Nhưng măi đến năm 1976 vi khuẩn V. cholerae
O1 El Tor xuất hiện ở Hải Pḥng và Quảng Ninh [2].
Thứ ba, theo phân tích của các nhà nghiên
cứu Đan Mạch, từ 1979 đến 1981 các ca bệnh tả ở nước ta chủ yếu
là do chủng khuẩn Ogawa; từ 1982 đến 1990 tất cả các ca
bệnh tả đều nhiễm chủng khuẩn Inaba; nhưng trong những
năm sau 1990 th́ tất cả các ca đều do chủng khuẩn Ogawa.
Cần nói thêm rằng ở Thái Lan, khoảng 52% các ca bệnh tả đều do
nhiễm chủng khuẩn Ogawa [3].
Thứ tư, chủng khuẩn Ogawa có thể tiến hóa
từ chủng Inaba. Thật vậy, hai chủng khuẩn này có khả năng
chuyển đổi qua lại, do ảnh hưởng của hệ thống miễn dịch [4].
Khả năng này đă được quan sát trong các nghiên cứu cơ bản.
Trong vụ dịch ở bang Orissa (Ấn Độ) sự chuyển hóa từ chủng khuẩn
Ogawa sang Inaba cũng đă từng được ghi nhận [1].
Như vậy, xét qua 4 sự thật trên, chúng ta
dễ dàng thấy rằng: (a) chủng khuẩn V. cholerae O1 El
Tor Ogawa không phải mới xuất hiện ở nước ta, mà rất có thể
đă có mặt từ những năm trong thập niên 1980s hay thậm chí 1960s;
và (b) chủng khuẩn V. cholerae O1 El Tor Inaba
có thể tiến hóa thành V. cholerae O1 El Tor Ogawa.
Chỉ khi nào chúng ta loại bỏ hai khả năng này th́ mới có thể
nói chủng khuẩn Ogawa được “du nhập” từ ngoài, nhưng ngay cả
trong trường hợp đó chúng ta vẫn không thể nói chủn khuẩn này du
nhập từ Ấn Độ hay Thái Lan (v́ Thái Lan cũng vừa mới trải qua
một vụ dịch với chủng khuẩn Ogawa). Riêng chúng tôi th́ nghiêng
về giả thuyết tiến hóa hơn là giả thuyết chủng khuẩn Ogawa xâm
nhập từ ngoài.
Chú thích và
tài liệu tham khảo:
[1] Pal BB, et al. Emergence of Vibrio
cholerae O1 biotype El Tor serotype inaba causing outbreaks of
cholera in Orissa, India. Jpn J Infect Dis 2006;59:266-9.
[2] Dalsgaard
A, et al. Cholera in Vietnam: Changes in Genotypes and Emergence
of Class I Integrons Containing Aminoglycoside Resistance Gene
Cassettes in Vibrio cholerae O1 Strains Isolated from
1979 to 1996. J Clin
Microbiol. 1999;
37:
734-41.
[3] Hodge CW, et al.
Epidemiologic Study of Vibrio cholerae Ol and O139 in
Thailand: At the Advancing Edge of the Eighth Pandemic. Am J
Epidemiol 1996; 143:263-268.
[4] Stroeher
UH, et al. Serotype conversion in Vibrio cholerae O1. Proc Natl
Acad Sci USA 1992;89:2566-70.
[5] Vẫn theo bài tường thuật, “các
chuyên gia y tế thế giới cũng khẳng định, gọi “dịch tiêu chảy
cấp nguy hiểm (TCCNH) trong đó có nguyên nhân từ phẩy khuẩn tả”
là cách gọi thích hợp nhất đối với dịch bệnh đang lưu hành tại
Việt Nam hiện nay.” Chúng tôi không có ǵ phải b́nh luận
thêm về chuyện định danh v́ thiết tưởng đă quá rơ ràng. Trên
trang web của WHO họ vẫn gọi là cholera (bệnh tả), báo chí thế
giới vẫn gọi là bệnh tả. Các giới chức y tế nước ta có thể sáng
chế ra một bệnh danh với một cái tên dài [như chơi chữ] “dịch
tiêu chảy cấp nguy hiểm trong đó có nguyên nhân từ phẩy khuẩn tả”
nhưng y học chẳng và chưa bao giờ có một bệnh nào với cái tên
nào như thế.
Xin nói thêm rằng ngay cả đại diện WHO (ông
Jean-Marc Olivé) trước mặt Bộ Y tế th́ ông nói rằng WHO chấp
nhận cách gọi bệnh danh của ta, nhưng trên mặt báo chí quốc tế
ông vẫn gọi đó là cholera. Chứng minh? Th́ đây trên
Bloomberg.com ông nói (nguyên văn): “Cholera may
become endemic if this continues”.
Trên trang web của
WHO, dù với tiêu đề “Severe Acute Watery Diarrhoea with
V. cholerae positive cases in Viet Nam”, nhưng ngay
phía dưới họ vẫn đề “WHO
Cholera fact sheet”! Ngay cả người láng giềng không mấy
sạch sẽ với bệnh dịch nhưng cũng có
cảnh báo bằng một tiêu đề “China
says on guard after Vietnam cholera outbreak”. Chúng ta
không nên quá ngây thơ với những “khẳng định” của “các chuyên
gia y tế thế giới” về những mĩ từ của họ. Mà, ai là “chuyên gia
y tế thế giới”? Có phải đó là những chuyên gia từ … Sri Lanka
hay Nhật ?!
|